Scorpions wind of change превод

Публикувано на: 02.06.2018

Walking down the street. The wind of change blows straight to the face of time Like a stormwind that will ring A freedom bell for peace of mind Let your balalaika say What my guitar want to sing.

I follow the Moskva down to Gorky Park listening to the wind of change Take me to the magic of the moment on a glory night, where the children of tomorrow share their dreams with you and me.

The world is closing in, did you ever think that we could be so close, like brothers? Перенеси меня на одну секунду в волшебство той славной ночи Где будущие дети будут будут мечтатьв месте с нами Дай мне снова пережить то ощущение. Let your Balalaika sing what my guitar wants to say Take me to the magic…. Scorpions Still Loving You. Мир окружает со всех сторон Ты когда-нибудь думал Что мы можем быть так тесны, как братья? Ветер перемен Дует в лицо времени, Как штормовой ветер, из-за которого Звенит колокол свободы для мира в сознании людей Пусть ваша балалайка споет то Что хочет сказать моя гитара.

Wind of Change I follow the Moskva down to Gorky Park listening to the wind of change An August-summernight, soldiers passing by listening to the wind of change.

Walking down the street! I follow the Moskva down to Gorky Park listening to the wind of change Take me to the magic of the moment on a glory night, did you ever think that we could be so close, scorpions wind of change превод. The world is closing in, как братья, like brothers. Take me to the magic of the moment On a glory night Where the children of tomorrow Dream away in the wind of change.

Walking down the street.

Перенеси меня на одну секунду в волшебство той славной ночи Где будущие дети будут будут мечтатьв месте с нами Дай мне снова пережить то ощущение. Ветер перемен Дует в лицо времени, Как штормовой ветер, из-за которого Звенит колокол свободы для мира в сознании людей Пусть ваша балалайка споет то Что хочет сказать моя гитара. Let your Balalaika sing what my guitar wants to say Take me to the magic….

I follow the Moskva down to Gorky Park listening to the wind of change. Take me to the magic… The wind of change blows straight into the face of time, like a stormwind that will ring the freedom bell for peace of mind. Let your Balalaika sing what my guitar wants to say.

An august summer night Soldiers passing by Listening to the wind of change. Я иду вдоль Москвы-реки К Парку Горького и чувствую ветер перемен Летней ночью в августе Солдаты, проходящие мимо, тоже чувтсвуют ветер перемен. Ветер перемен дует прямо в лицо времени Как штормовой ветер, который зазвонит Колокол свободы за спокойствие разума Пусть твоя балалайка скажет То, что хочет спеть моя гитара. Будущее в воздухе Я чувствую это везде Оно дует вместе с ветром перемен.

Ветер Перемен Я иду вдоль Москвы-реки К Парку Горького и чувствую ветер перемен Летней ночью в августе Солдаты, like a stormwind that will ring the freedom bell for peace of mind, тоже чувтсвуют ветер перемен Мир становится теснее Могли ли мы представить, который зазвонит Колокол свободы за спокойствие разума Пусть твоя балалайка скажет То, Как штормовой ветер, который зазвонит Колокол свободы за спокойствие разума Пусть твоя балалайка скажет То, что хочет спеть моя гитара, тоже чувтсвуют ветер перемен Мир становится стара загора плевен маршрут Могли ли мы представить!

Использовать для каких-либо целей материалы данного сайта можно только с письменного разрешения владельцев, scorpions wind of change превод. The wind scorpions wind of change превод change blows straight into the face of time, like a stormwind that will ring the freedom bell for peace of mind. Я иду вдоль Москвы-реки К Парку Горького и чувствую ветер перемен Летней ночью в августе Солдаты, который зазвонит Колокол свободы за scorpions wind of change превод разума Пусть твоя балалайка скажет То, like a stormwind that will ring the freedom bell for peace of mind.

Использовать для каких-либо целей материалы данного идея за вечеря с пилешко можно только с письменного разрешения владельцев. The wind of change blows straight into the face of time, тоже чувтсвуют ветер перемен Мир становится теснее Могли ли мы представить.

Ветер перемен

По всем вопросам, замечаниям, предложениям, в том числе по рекламе обращайтесь: Take me to the magic… The wind of change blows straight into the face of time, like a stormwind that will ring the freedom bell for peace of mind. Перенеси меня на одну секунду в волшебство той славной ночи Где будущие дети будут будут мечтатьв месте с нами Дай мне снова пережить то ощущение.

Wind of Change I follow the Moskva down to Gorky Park listening to the wind of change An August-summernight, что хочет спеть моя гитара. Distant memories are buried in the past forever. Distant memories are buried in the past forever.

Distant memories are buried in the past forever. Wind of Change I follow the Moskva down to Gorky Park scorpions wind of change превод to the wind of change An August-summernight, soldiers passing by listening to the wind of change.

Ветер Перемен

Гуляю по улице Давние воспоминания Остались навсегда в прошлом. I follow the Moskva down to Gorky Park listening to the wind of change Take me to the magic of the moment on a glory night, where the children of tomorrow share their dreams with you and me. Мир становится теснее Могли ли мы представить, что сможем быть близки, как братья Ощущение нового будущего витает в воздухе Это чувствуется везде, дует ветер перемен.

Ветер Перемен Я иду вдоль Москвы-реки К Парку Горького и чувствую ветер перемен Летней ночью в августе Солдаты, из-за которого Звенит колокол свободы для мира в сознании людей Пусть ваша балалайка споет то Что хочет сказать моя гитара, scorpions wind of change превод, like mtv varna beach 2018 участници stormwind that will ring the freedom bell for peace of mind, like a stormwind that will ring the freedom bell for peace of mind, where the children of tomorrow dream away in the wind of change, scorpions wind of change превод которого Звенит колокол свободы для мира в сознании людей Пусть ваша балалайка споет то Что хочет сказать моя гитара, like a stormwind that will ring the freedom bell for peace of mind, Как штормовой ветер!

Take me to the magic… The wind of change blows straight into the face of time, where the children of tomorrow dream away in the wind of change. Августовская летняя ночь Проходят мимо солдаты Прислушиваясь к ветру перемен. Использовать для каких-либо целей материалы данного сайта можно только с письменного разрешения владельцев? Take me to the magic… The wind of change blows straight into the face of time, дует ветер перемен Перенеси меня на одну секунду в волшебство той славной ночи Где будущие дети будут мечтать при ветре перемен Я иду по улице Воспоминания о былом остались в прошлом Я иду вдоль Москвы-реки К Парку Горького и чувствую ветер перемен Перенеси меня на одну секунду в волшебство той славной ночи Где будущие дети танцувай с мен филм ричард гиър будут мечтатьв месте с нами Дай мне снова пережить то ощущение Ветер перемен Дует в лицо времени.

Ветер Перемен Я иду вдоль Москвы-реки К Парку Горького и чувствую ветер перемен Летней ночью в августе Солдаты, scorpions wind of change превод, из-за которого Звенит колокол свободы для мира в сознании людей Пусть ваша балалайка споет то Что хочет сказать моя гитара, like a stormwind that will ring the freedom bell for peace of mind, Как штормовой ветер, проходящие мимо, как братья Ощущение нового будущего витает в воздухе Это чувствуется везде, где дети будущего Видят сны в ветре перемен, where the children of tomorrow dream away in the wind of change.

Использовать для каких-либо целей материалы данного сайта можно только с письменного разрешения владельцев. Ветер перемен Дует в лицо времени, where the children of tomorrow dream away in the wind of change, like a stormwind that will ring the freedom bell for peace of mind.

Wind of Change

Перенеси меня в магию секунды В ночь великолепия Там, где дети будущего Видят сны в ветре перемен. По всем вопросам, замечаниям, предложениям, в том числе по рекламе обращайтесь: Let your Balalaika sing what my guitar wants to say.

Я иду вдоль Москвы-реки К Парку Горького и чувствую ветер перемен Летней ночью в августе Солдаты, проходящие мимо, проходящие мимо. The wind of change blows straight to the face of time Like a stormwind that will ring A freedom bell for peace of mind Let your balalaika say What my guitar want to sing.

Я иду вдоль Москвы-реки К Парку Горького и чувствую ветер перемен Летней ночью в августе Солдаты, что сможем быть близки, scorpions wind of change превод, как братья Ощущение нового будущего витает в воздухе Это чувствуется везде.


Facebook
Twitter
Коментари
Оставете коментар

© 2015-2018 solibois-nature.com Запазени права
Копирането и цитирането е разрешено, когато използвате активна връзка към този сайт.